On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English

Ailbhe Ó Corráin

    Research output: Contribution to journalArticle

    Abstract

    This article addresses a question which was deemed ‘a mystery in the history of Hiberno-English’ and had defied every attempt at explanation. The research problem is, simply, that in early Hiberno-English the majority of examples of the ‘after perfect construction’, refer not to the past, as in current Irish English, but rather to the future. This article compares 17th century Hiberno-English texts with 16th and 17th century Gaelic texts and demonstrates that the use of the after perfect with future time reference in Hiberno-English is calqued on a similar use of this construction in early modern Irish.
    LanguageEnglish
    Pages152-172
    JournalThe Celtic Englishes IV
    Volume1
    Publication statusPublished - 2005

    Fingerprint

    Mystery
    History
    Irish English
    Early English
    Reference Time

    Cite this

    Ó Corráin, A. (2005). On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English. 1, 152-172.
    Ó Corráin, Ailbhe. / On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English. 2005 ; Vol. 1. pp. 152-172.
    @article{d3e9caebb96d41aa874742b221b14bd8,
    title = "On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English",
    abstract = "This article addresses a question which was deemed ‘a mystery in the history of Hiberno-English’ and had defied every attempt at explanation. The research problem is, simply, that in early Hiberno-English the majority of examples of the ‘after perfect construction’, refer not to the past, as in current Irish English, but rather to the future. This article compares 17th century Hiberno-English texts with 16th and 17th century Gaelic texts and demonstrates that the use of the after perfect with future time reference in Hiberno-English is calqued on a similar use of this construction in early modern Irish.",
    author = "{{\'O} Corr{\'a}in}, Ailbhe",
    year = "2005",
    language = "English",
    volume = "1",
    pages = "152--172",

    }

    Ó Corráin, A 2005, 'On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English', vol. 1, pp. 152-172.

    On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English. / Ó Corráin, Ailbhe.

    Vol. 1, 2005, p. 152-172.

    Research output: Contribution to journalArticle

    TY - JOUR

    T1 - On the 'After Perfect' in Irish and Hiberno-English

    AU - Ó Corráin, Ailbhe

    PY - 2005

    Y1 - 2005

    N2 - This article addresses a question which was deemed ‘a mystery in the history of Hiberno-English’ and had defied every attempt at explanation. The research problem is, simply, that in early Hiberno-English the majority of examples of the ‘after perfect construction’, refer not to the past, as in current Irish English, but rather to the future. This article compares 17th century Hiberno-English texts with 16th and 17th century Gaelic texts and demonstrates that the use of the after perfect with future time reference in Hiberno-English is calqued on a similar use of this construction in early modern Irish.

    AB - This article addresses a question which was deemed ‘a mystery in the history of Hiberno-English’ and had defied every attempt at explanation. The research problem is, simply, that in early Hiberno-English the majority of examples of the ‘after perfect construction’, refer not to the past, as in current Irish English, but rather to the future. This article compares 17th century Hiberno-English texts with 16th and 17th century Gaelic texts and demonstrates that the use of the after perfect with future time reference in Hiberno-English is calqued on a similar use of this construction in early modern Irish.

    M3 - Article

    VL - 1

    SP - 152

    EP - 172

    ER -