Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' in Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by Máirtín Ó Muilleoir,

Research output: Non-textual formArtefact

Abstract

Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' is a piece of work derived from an earlier piece called ‘Parliament na mBán. a temporary piece made in 1999, located on the exterior wall of the Irish language cultural centre Cultúrlann McAdam Ó Fiaich. It centered on a hand written book of the same name. The book, a transcript written originally in 1670 by Domhnal O' Comlmain was transcribed in 1882 by Éamoin UÍ Mhathghamhna. The book describes a hypothetical parliament of women providing detail on protocol and legislation. I reproduced a line of text from the book concerning the education of women and their possible role in military affairs, which seemed both archaic and current in the late 1990s in lead letters made of salvaged piping on the wall of the Cúlturlann.The book was also exhibited to publicise its'. This tactic was successful as Annraoi Ó Préith an Irish scholar borrowed it to conduct research into it content and the scribe who made it. Ó Préith has since died and the whereabouts of the book is unknown. I had a receipt from O’ Preith for the book but this is since lost The wall piece has since been removed in the Cultúrlann’s refurbishment. I still have two emails from Ó Préith regarding his findings on the book.These emails provide the starting point of ' Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' as I attempt to trace the book and more importantly Ó Préith’s findings through his friends and acquaintances. The work takes the form of an animation made from surviving documentation of the text on the Cultúrlann’s wall and documentation of correspondence, which attempt to trace the book and unearth Ó Préith’s research. Ultimately ' Líon na Bearnaí ' is about the difficulty of asking questions, language, interpretation, loss, speculation and communication. Should I ever trace the book I intend to donate it to a public library.

Fingerprint

Lion
Tears
Electronic Mail
Documentation
Parliament
Receipt
Refurbishment
Public Libraries
Letters
Language
Education
Irish Language
Tactics
Animation
Communication
1990s
Acquaintance
Cultural Centre
Military
Legislation

Cite this

@misc{689c356cec91439ba1dd28a1e87637df,
title = "L{\'i}on na Bearna{\'i} ' / ' Fill the Gaps' in Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by M{\'a}irt{\'i}n {\'O} Muilleoir,",
abstract = "L{\'i}on na Bearna{\'i} ' / ' Fill the Gaps' is a piece of work derived from an earlier piece called ‘Parliament na mB{\'a}n. a temporary piece made in 1999, located on the exterior wall of the Irish language cultural centre Cult{\'u}rlann McAdam {\'O} Fiaich. It centered on a hand written book of the same name. The book, a transcript written originally in 1670 by Domhnal O' Comlmain was transcribed in 1882 by {\'E}amoin U{\'I} Mhathghamhna. The book describes a hypothetical parliament of women providing detail on protocol and legislation. I reproduced a line of text from the book concerning the education of women and their possible role in military affairs, which seemed both archaic and current in the late 1990s in lead letters made of salvaged piping on the wall of the C{\'u}lturlann.The book was also exhibited to publicise its'. This tactic was successful as Annraoi {\'O} Pr{\'e}ith an Irish scholar borrowed it to conduct research into it content and the scribe who made it. {\'O} Pr{\'e}ith has since died and the whereabouts of the book is unknown. I had a receipt from O’ Preith for the book but this is since lost The wall piece has since been removed in the Cult{\'u}rlann’s refurbishment. I still have two emails from {\'O} Pr{\'e}ith regarding his findings on the book.These emails provide the starting point of ' L{\'i}on na Bearna{\'i} ' / ' Fill the Gaps' as I attempt to trace the book and more importantly {\'O} Pr{\'e}ith’s findings through his friends and acquaintances. The work takes the form of an animation made from surviving documentation of the text on the Cult{\'u}rlann’s wall and documentation of correspondence, which attempt to trace the book and unearth {\'O} Pr{\'e}ith’s research. Ultimately ' L{\'i}on na Bearna{\'i} ' is about the difficulty of asking questions, language, interpretation, loss, speculation and communication. Should I ever trace the book I intend to donate it to a public library.",
author = "Aisling O'Beirn",
note = "Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn: Collective Histories of Northern Irish Art 20th October - 3rd December 2011 6pm-8pm Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by M{\'a}irt{\'i}n {\'O} Muilleoir, featuring works by Conrad Atkinson; Robert Ballagh; Keith Drury; Rita Duffy; Michael Farrell; F.E. McWilliam; Joseph McWilliams; Locky Morris; Aisling O’Beirn; Brian O’Doherty; and Dermot Seymour. There was also a catalogue published in conjunction with this exhibition Outputmediatype: Animation and works on paper",
year = "2011",
month = "10",
day = "20",
language = "English",

}

Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' in Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by Máirtín Ó Muilleoir, O'Beirn, Aisling (Author). 2011. Belfast : Event: Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn Collective Histories of Norther Irish Art, Golden Thread Gallery / Belfast.

Research output: Non-textual formArtefact

TY - ADVS

T1 - Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' in Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by Máirtín Ó Muilleoir,

AU - O'Beirn, Aisling

N1 - Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn: Collective Histories of Northern Irish Art 20th October - 3rd December 2011 6pm-8pm Tears in Rain/Dheora san Fhearthainn, curated by Máirtín Ó Muilleoir, featuring works by Conrad Atkinson; Robert Ballagh; Keith Drury; Rita Duffy; Michael Farrell; F.E. McWilliam; Joseph McWilliams; Locky Morris; Aisling O’Beirn; Brian O’Doherty; and Dermot Seymour. There was also a catalogue published in conjunction with this exhibition Outputmediatype: Animation and works on paper

PY - 2011/10/20

Y1 - 2011/10/20

N2 - Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' is a piece of work derived from an earlier piece called ‘Parliament na mBán. a temporary piece made in 1999, located on the exterior wall of the Irish language cultural centre Cultúrlann McAdam Ó Fiaich. It centered on a hand written book of the same name. The book, a transcript written originally in 1670 by Domhnal O' Comlmain was transcribed in 1882 by Éamoin UÍ Mhathghamhna. The book describes a hypothetical parliament of women providing detail on protocol and legislation. I reproduced a line of text from the book concerning the education of women and their possible role in military affairs, which seemed both archaic and current in the late 1990s in lead letters made of salvaged piping on the wall of the Cúlturlann.The book was also exhibited to publicise its'. This tactic was successful as Annraoi Ó Préith an Irish scholar borrowed it to conduct research into it content and the scribe who made it. Ó Préith has since died and the whereabouts of the book is unknown. I had a receipt from O’ Preith for the book but this is since lost The wall piece has since been removed in the Cultúrlann’s refurbishment. I still have two emails from Ó Préith regarding his findings on the book.These emails provide the starting point of ' Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' as I attempt to trace the book and more importantly Ó Préith’s findings through his friends and acquaintances. The work takes the form of an animation made from surviving documentation of the text on the Cultúrlann’s wall and documentation of correspondence, which attempt to trace the book and unearth Ó Préith’s research. Ultimately ' Líon na Bearnaí ' is about the difficulty of asking questions, language, interpretation, loss, speculation and communication. Should I ever trace the book I intend to donate it to a public library.

AB - Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' is a piece of work derived from an earlier piece called ‘Parliament na mBán. a temporary piece made in 1999, located on the exterior wall of the Irish language cultural centre Cultúrlann McAdam Ó Fiaich. It centered on a hand written book of the same name. The book, a transcript written originally in 1670 by Domhnal O' Comlmain was transcribed in 1882 by Éamoin UÍ Mhathghamhna. The book describes a hypothetical parliament of women providing detail on protocol and legislation. I reproduced a line of text from the book concerning the education of women and their possible role in military affairs, which seemed both archaic and current in the late 1990s in lead letters made of salvaged piping on the wall of the Cúlturlann.The book was also exhibited to publicise its'. This tactic was successful as Annraoi Ó Préith an Irish scholar borrowed it to conduct research into it content and the scribe who made it. Ó Préith has since died and the whereabouts of the book is unknown. I had a receipt from O’ Preith for the book but this is since lost The wall piece has since been removed in the Cultúrlann’s refurbishment. I still have two emails from Ó Préith regarding his findings on the book.These emails provide the starting point of ' Líon na Bearnaí ' / ' Fill the Gaps' as I attempt to trace the book and more importantly Ó Préith’s findings through his friends and acquaintances. The work takes the form of an animation made from surviving documentation of the text on the Cultúrlann’s wall and documentation of correspondence, which attempt to trace the book and unearth Ó Préith’s research. Ultimately ' Líon na Bearnaí ' is about the difficulty of asking questions, language, interpretation, loss, speculation and communication. Should I ever trace the book I intend to donate it to a public library.

UR - http://www.aislingobeirn.com/

M3 - Artefact

CY - Belfast

ER -